tnfh.net
当前位置:首页 >> i Am going to >>

i Am going to

am going to 我要去 I am going to call the gas company about this overcharge on my bill. 对于这次我的账单上过高的收费我准备给煤气公司打电话。

第一句话的意思是:我现在正在去北京.是现在进行时态. 第二句话是,我将要去北京.是一般将来时态. i am going to beijing 意思是我在去北京的路上。 i am going to go to beijing 意思是我将要去北京。

I am going to school =I am going to go to school 其中,第一个I am going to 是用进行时表示将来,也就是用be doing表示将来 go to shool 表示固定短语,去上学 第二个,be going to 就是将来时的表达 本句之所以容易让人迷糊,是因为 go to ...

Scarborough Fair http://mp3.baidu.com/m?tn=baidump3&ct=134217728&lm=-1&word=Scarborough+Fair&t=2

谢谢各位朋友的支持和答复,我找到了,是月光女神.很好听的一首英文歌曲,有时间可以去听听,旋律优美,能带你到一个神秘的境界!

I am going to Kunming. 外宾:我要到昆明去。 I am going to Shanghai. 外宾:我要到上海去。 I am going to head out. 我要出发了。 I am going to leave now. 我正在要告辞了。 I am going to marry her. 我打算娶她。 I am going to nowhere e...

两者表达的的意思是一样的,但在用be going to句型表达去某地时一般会省略go to

很少这么译。一般来说,译成 我要去学校了 在特定环境下才译成 我正在去学校 比如,你正走在去学校的路上,你一哥们打手机问你where are you going?/what are you doing? 其实后者也比较牵强因为一般会回答为i'm walking to school 所以你明白了...

其实区别不大,第一句应该是I am going to be mad 如果我们要一定要比较一下,有以下区别 I am going mad意思是我疯了 Dearest,I feel certain that i am going mad again 亲爱的我又一次陷入了疯狂 I am going to mad意思是我要疯了 eg Stop pick...

I amgoing to bed没有语法错误,但翻译得不太贴切。“我去睡觉了”的含义应该是“我得去睡觉了”或者“我该去睡觉了”,所以最好用下面的句子: I have to go to bed. It's time for me to go to bed.

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.tnfh.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com